Steeds weer word ik aangevallen omdat er gezegd wordt dat het gebruik van een pseudoniem aantoont dat ik een bedrieglijk persoon ben en dus een valse profeet.
Een klein onderzoekje over dit onderwerp laat echter een heel ander resultaat zien:
In het hoofdstuk getiteld “Een Grote Religieuze Ontwaking” in “De Grote Controverse” vinden we lof voor een man die, net als ik, een “codenaam” gebruikte, maar dat maakte hem nog geen “valse profeet”:
In Zuid-Amerika, te midden van barbarij en priesterlijke streken, vond Lacunza, een Spanjaard en een jezuïet, zijn weg naar de Schrift en ontving zo de waarheid van Christus' spoedige wederkomst. Gedreven om de waarschuwing te geven, maar toch verlangend om de censuur van Rome te ontlopen, publiceerde hij zijn visies onder de valse naam van "Rabbi Ben-Ezra", zichzelf voorstellend als bekeerde Jood. Lacunza leefde in de achttiende eeuw, maar het was rond 1825 dat zijn boek, dat zijn weg naar Londen had gevonden, in het Engels werd vertaald. De publicatie ervan diende om de interesse die in Engeland al was gewekt voor het onderwerp van de wederkomst te verdiepen. {GC 363.1}
Ellen G. White schreef een heel hoofdstuk (Hoofdstuk 12 - De Franse Reformatie) in “The Great Controversy” over Johannes Calvijn, de grote hervormer, die ook verschillende pseudoniemen gebruikte:

Calvijn vluchtte eerst naar Angoulême, naar zijn voormalige klasgenoot Louis du Tillet, die priester en prebendaris was geworden in de kathedraal van de stad, en verborg zich onder het pseudoniem “Charles d'Espeville”. In april 1534 ging hij kort naar zijn geboorteplaats Noyon en gaf officieel zijn sinecures terug. Van daaruit ging hij naar het kleine hof van Margaretha van Navarra in Nerac. Hier hadden inmiddels andere hervormingsgezinde personen hun toevlucht gezocht, zoals Gérard Roussel en de humanist en Luther-expert Jacques Lefèvre d'Etaples (alias “Faber Stapulensis”), vertaler van de Latijnse Bijbel (Vulgaat) in het Frans en vroeger het middelpunt van een reformatorische kring in Parijs.Wikipedia) [vertaald]
Voor Johannes Calvijn zijn de aanhangers van de Reformatie de verdedigers van de ware kerk. Omdat de Franse koning in Frankrijk de “Luthériens”, zoals de protestanten in Frankrijk in die tijd werden genoemd, vervolgde en executeerde, vluchtte Calvijn begin 1535 naar het protestantse Bazel. Hier leefde hij rustig in ballingschap in Zwitserland. Onder de codenaam Martinus Lucanius Hij wijdde zich geheel aan de studie van theologische geschriften.Deutschlandfunk.de, God vrezen en opvoeding door de kerk) [vertaald]
En nu een verbazingwekkend feit, vooral voor de Duitse critici en lasteraars: Maarten Luther vertaalde zelf de Bijbel in het Duits onder een pseudoniem:

Ballingschap in de Wartburg
De heerser van Luthers land, Frederik de Wijze, verhinderde de uitvoering van het keizerlijk verbod door Luther in een schijnaanval te laten ontvoeren en hem in veiligheid te brengen op de Wartburg. Onder de codenaam “Junker Jörg”Luther vertaalde daar het Nieuwe Testament in het Duits in 13 weken (taal van de Boheems-Saksische Staatskanselarij). De vertaling van de Bijbel, die in dit geval terecht als de geboorte van een verenigde Duitse taal wordt beschouwd, was een culturele prestatie waarvan de intellectuele en historische betekenis niet overschat kan worden. Met behulp van de nieuw uitgevonden drukpers werd de Bijbel snel verspreid en omgevormd tot een echt "boek voor alle huizen". Het werd gevolgd door het Oude Testament in 1534. Hij schreef ook pamfletten tegen de kloostergeloften, wat leidde tot het verlaten van een aantal kloosters. (Kathpedia, Maarten Luther) [vertaald]
Het gebruik van pseudoniemen heeft dus niets te maken met een bedrieglijk karakter of een teken van een valse profeet, maar met gezond verstand en legitieme zelfbescherming in tijden van vervolging.
En nog één verduidelijking:
John = Johannes = mijn echte tweede naam
Schotram = Schottenhammel = mijn echte geboortenaam, die later door mijn stiefvader werd veranderd in zijn achternaam met meineed, ongeveer tien maanden nadat ik werd geboren. Mijn stiefvader loog willens en wetens, door zich meer dan 40 jaar lang voor te doen als mijn biologische vader. Vlak voordat de naam "Scotram" werd gebruikt, werd deze leugen onthuld door een wettelijke DNA-test.
Dus, als ik niets anders doe met behulp van een pseudoniem, zoals andere eervolle hervormers, hoe moeten we dan dit soort opruiende propaganda begrijpen die tegen mij is geschreven? Natuurlijk, als je niets anders dan gebakken lucht tegen de boodschap kunt brengen (zie brief van Gerhard Pfandl als BRI-vertegenwoordiger), en het schot alleen een doelpunt voor de tegenstander oplevert, dan kun je alleen nog maar het karakter van de boodschapper aanvallen. Maar het gaat nog verder...
In de laatste brieven die in de kerk circuleren, wordt nu ook mijn paspoortnaam onthuld. Dit gebeurde tegen mijn uitdrukkelijke wil die ik in mijn auteursprofiel en in enkele artikelen schreef, zodat mijn familie en ik niet blootgesteld zouden worden aan fysieke aanvallen of vervolging op mijn boerderij in Paraguay. Mijn voormalige "broeders" zoals Gerhard Pfandl en districtspastor Harald Wöhner onthulden willens en wetens mijn "kleine bescherming" waar ik om vroeg en hebben "open seizoen" voor mij verklaard. Omdat de boodschap een ongemakkelijke waarheid voor hen is, hopen ze dat er binnenkort andere "broeders" gevonden zullen worden onder de jezuïeten of adventisten (wat eigenlijk hetzelfde is) die niet alleen mijn mond zouden snoeren, maar ook mijn ogen en mij zes voet onder de grond zouden begraven. Wat een vuile strijd woedt er nu rond degenen die de waarheid aan de wereld moeten brengen! En "geschoolde" theologen weten niet eens dat God in de Bijbel schreef: "Gij zult niet doden!"
Laster, uitsluiting en spraakverboden zijn nu de dagelijkse agenda van de Adventkerk, waarvan de deur van genade als organisatie volledig gesloten is. Na Hugo Gambetta in de VS, nu Walter Veith is vooral in Duitsland het mikpunt van aanvallen. Amazing Discoveries staat onder zwaar vuur voor de vermeende antisemitische beschuldigingen tegen Walter Veith en het zal niet lang meer duren voordat deze broeders eindelijk persoonlijk ervaren dat het vijfde zegel is begonnen herhaling. Zullen ze dan nog steeds blind blijven voor de boodschap die de stem van God kondigt aan vanuit Orion en dat Jezus Zelf opnieuw schreef in de Joodse feestdagenen bewust meebrengen het hele universum en God Zelf in gevaar? Of zullen zij nu wakker worden en tot degenen behoren die de Geest al in de late regen hebben ontvangen?
Wij die voor de waarheid staan, hebben geen angst voor fysieke of psychologische vervolging door de handlangers van Satan; nee, wij roemen erin zoals de apostel Paulus, wetende dat wij alles kunnen doen door de kracht van Jezus, die ons tot het einde zal vergezellen. Mogen de vervolgers beven in afwachting van het oordeel van de levenden. Maar u die de knie nog niet voor Baäl hebt gebogen, wees op uw hoede, opdat zij uw eeuwige leven niet wegnemen, u verstrikken met hun web van leugens!

